Translate

11/28/2024


The 2nd Conditionals 

(Умовні речення 2го типу)



Second Conditional (умовне речення 2-го типу) – умовне речення, що передає нереальну ситуацію в теперішньому часі. Підрядне речення передає уявну ситуацію, що суперечить фактам в теперішньому часі, тому така ситуація неможлива або маловірогідна в теперішньому або майбутньому часі.

Умовні конструкції 2-го типу

Second Conditional (умовне речення 2-го типу) – умовне речення, що передає нереальну ситуацію в теперішньому часі. Підрядне речення передає уявну ситуацію, що суперечить фактам в теперішньому часі, тому така ситуація неможлива або маловірогідна в теперішньому або майбутньому часі. 

          В умовних реченнях 2-го типу в підрядній частині завжди використовується Past Simple, причому дієслово were (а не was) використовується для всіх осіб. В головній частині таких речень використовуються модальні дієслова wouldcouldmight з інфінітивом дієслова без частки to. В таких реченнях не можна заміняти сполучник if на when.

  • If I were him, I would never do that. – Якщо б я був на його місці, я б ніколи так не робив. 
  • Jack could be happy if he married Janice. – Джек був би щасливим, якщо б одружився з Дженіс.
  • If Martha were rich, would she move to another country? – Якщо б Марта була багатою, вона б переїхала до іншої країни?
  • The children might play outside if the weather were nice. – Діти могли б пограти на вулиці, якщо б погода була хорошою.

  • Second conditional приклади

    If he trained a lot, he would be a champion. – Якби він багато тренувався, він був би чемпіоном.
    If she had a baby, she would be the best mother. – Якби у неї була дитина, вона була б найкращою мамою.
    He would not be so rich if he were not clever. – Він не був би такий багатий, якби не був розумним.
    Would you help us if we asked? – Ви б допомогли нам, якби ми вас попросили?

    В 2 типі умовних речень підрядне речення використовується у Past Simple, а в головному – would + дієслово:

    Second conditional формула: If + підрядне речення в Past Simple + would + дієслово без частки to

    Наприклад:

    If I won the lottery, I would buy a car. – Якщо б я виграв в лотерею, я купив би машину.

    would travel through Europe if I had enough money. – Я би подорожував Європою, якщо б в мене було достатньо коштів.

    Як і в I типі, тут мова йде про майбутнє, проте вірогідність здійснення цього майбутнього є надто низькою.

    Замість would також дозволяється використання shouldcould або might:

    Наприклад:

    She might return in time if train went faster. – Вона могла б повернутися вчасно, якщо б поїзд їхав швидко.

  • 1. Поставте дієслова з дужок в необхідну форму.

    1.       If he … (be) my friend, I … (invite) him to the party.

    2.      If I … (be) taller, I … (become) a basketball player.

    3.      If an asteroid … (hit) our planet, it … (cause) an ice age.

    4.     John … (travel) around the world if he … (win) a lottery prize.

    5.      We … (go) to Spain this winter if we … (have) enough money.

    6.     She … (not mind) if you … (borrow) her car.

    7.      If you … (move) to another city, I … (phone) you every day.

    8.      They … (laugh) at me if I … (sing) this song.

    9.     If we … (have) free time, we … (start) a new hobby.

    10.  If I … (know) her secret, I … (not tell) it to anyone.

    2. Складіть умовні пропозиції II типу, використовуючи дані слова в необхідній формі. Переведіть.

    Н-д: the questions be so easy / all of us pass the test. – If the questions were so easy, all of us would pass the test. (Якби питання були такими легкими, ми все здали б тест.)

    A.    he be slim / he be more attractive.

    B.     I pick the children up / I am not busy.

    C.     you drink much wine / you feel sleepy.

    D.    I am married / I have lunch at home.

    E.     Peter live in a house / he have a dog.

    3. Замініть умовні пропозиції I типу (реальне умова) на умовні пропозиції II типу (нереальне умова).

    Н-д: If we make a fire, we will frighten away the wolves. (Якщо ми розпалимо багаття, ми злякаємо вовків.) – If we made a fire, we would frighten away the wolves. (Якби ми розпалили багаття, ми б злякали вовків.)

    1)       If you leave the child alone, he will hurt himself.

    2)     We’ll make nice pictures if Paola brings a camera.

    3)     If it snows, the kids will make a snowman.

    4)     I’ll buy this laptop if I have enough money.

    5)     If our granny puts on her glasses, she will see the flowers.

    6)     If you are too busy, we’ll leave you alone.

    7)     I will plant the tomatoes tomorrow if it rains.

    8)     If Bob finds his relatives, he will live with them.

  • When to use can, could, and would?
  •       Another fact about these words is that 'could' is the past form of the verb 'can' 
  • and 'would' is the past form of the word 'will'.    
  •       Інший факт про ці слова полягає в тому, 
  • що «could» є минулою формою дієслова «can», 
  • а «would» є минулою формою слова «will».
  • Test yourself
  • https://www.liveworksheets.com/w/en/english-second-language-esl/44706

11/20/2024

        


FOOD
 Твір з англійської:Ukrainian Cuisine/українська кухня

   Among the first impressions for all the visitors who come to Ukraine is its national food. Ukrainian cuisine is diverse and unique. It has a rich history and is very popular in Slavic countries. There are a lot of tasty dishes in Ukrainian cuisine but the most famous one is perhaps the borscht. It is a vegetable soup, made of beets, cabbage, tomatoes, carrots and potatoes. They also add garlic, onion, dill and meat. There are many varieties of this dish. Every housewife in Ukraine has her own recipe of borscht. 
   Next on the list is the vinegret salad – salad of beetroot with sunflower oil and vinegar. People also add cooked and chopped potatoes, sauerkraut or pickles, onions, herbs and carrots. 
   Breads and wheat products are also important for Ukrainians. For example, they cook traditional wedding bread called “Korovai”, which is a symbol of national hospitality. Easter cake is known as “Paska”. The recipe of paska varies from place to place, but it usually includes milk, butter, eggs, sugar and raisins.
    Traditional Ukrainian drink is uzvar – compote, made of dried apples and pears. Those, who like fish, would appreciate ukha. It’s a clear soup, made from various types of fish, for example, bream, catfish or ruff. For the main course Ukrainian guests especially like varenyky or pirohi. They are small pastries or dumplings, which can be stuffed with mashed potatoes, cheese, cherries or strawberries. Of course, everyone knows about Ukrainian salo. Nobody leaves Ukraine not having tried one.

ПЕРЕКЛАД
   До перших вражень всіх відвідувачів, які приїжджають в Україну, є її національна кухня. Українська кухня різноманітна і унікальна. Вона має багату історію і є дуже популярною в слов'янських країнах. В українській кухні є багато смачних страв, але, мабуть, найвідомішим є борщ. Це овочевий суп, зроблений з буряка, капусти, помідорів, моркви і картоплі. Туди також додають часник, цибуля, кріп і м'ясо. Різновидів цієї страви чимало. У кожної домогосподарки в Україні свій рецепт борщу. 
   Наступним у списку йде салат вінегрет - салат з буряка з соняшниковою олією і оцтом. Люди також додають туди варений і нарізану картоплю, квашену капусту або солоні огірки, цибуля, зелень і моркву. 
   Хліб і продукти з пшениці також важливі для українців. Наприклад, вони готують традиційний весільний хліб під назвою "Коровай", який є символом національної гостинності. Паска відомий як "Паска". Рецепт паски варіюється в залежності від місцевості, але, як правило, включає в себе молоко, масло, яйця, цукор і родзинки. 
   Традиційний український напій узвар - компот із сушених яблук і груш. Любителям риби сподобається вуха. Це бульйон з різних видів риби, наприклад, ляща, сома або йоржа. На друге українським гостям особливо подобаються вареники або пироги. Вони маленькі пиріжки або пельмені, нафаршировані картопляним пюре, сиром, вишнею або суницею. Звичайно, всім відомо про українське сало. Ніхто не їде з України, не скуштувавши його.