Translate

12/16/2020


                          Загальні запитання

Питання «хто?», «Коли?», «Чому?», «Навіщо?» відносяться до спеціальних питань (special questions).

Як утворюються загальні питання в різних часах

В загальному в питанні використовується зворотний порядок слів. Це означає, що на перше місце ми поставимо допоміжне дієслово, на друге – підмет, на третє – основне дієслово.

He (підмет) goes (основний дієслово) to work every day.

Він ходить на роботу кожен день.

Does (допоміжне дієслово) he (підмет) go (основний дієслово) to work every day?

Він ходить на роботу кожен день?

В усіх загальних питаннях ми використовуємо допоміжне дієслово. Звернемося до таблиці і подивимося, як утворюються загальні питання в різних часах англійської мови.

ЧасДопоміжне дієсловоФорма основного дієсловаПриклад
Present SimpleDo
Does (для he, she, it)
Інфінітив без toDo they go to the library? – Вони ходять в бібліотеку?

Does she like pizza? – Вона любить піцу?
Past SimpleDidІнфінітив без toDid they go to the library at the weekend? – Вони ходили в бібліотеку на вихідних?

Did she like pizza we ordered yesterday? – Їй сподобалася піца, яку ми замовляли вчора?
Future SimpleWillІнфінітив без toWill they go to the library at the weekend? – Вони підуть в бібліотеку на вихідних?

Will we order pizza? – Ми будемо замовляти піцу?
Present ContinuousAm (для I)
Is (для he, she, it)
Are (для we, you, they)
Дієслово + -ingIs he reading a newspaper now? – Він читає зараз газету?

Are you cooking dinner? – Ти готуєш вечерю?
Past ContinuousWas (для I, he, she, it)
Were (для we, you, they)
Дієслово + -ingWas he reading a newspaper at noon? – Він читав газету в полудень?

Were you cooking dinner at 4 o’clock yesterday? – Ти готував вечерю вчора в 4?
Future ContinuousWill beДієслово + -ingWill he be reading a newspaper at noon? – Він буде читати газету опівдні?

Will you be cooking dinner at 4 o’clock tomorrow? – Ти будеш готувати вечерю о 4 годині завтра?
Present PerfectHave
Has (для he, she, it)
дієслово + -ed для правильних дієслів
3-тя форма неправильного дієслова
Have you finished painting the kitchen? – Ти закінчив фарбувати кухню?

Has he seen Jenny today? – Він бачився з Дженні сьогодні?
Past PerfectHadдієслово + -ed для правильних дієслів
3-тя форма неправильного дієслова
Had he finished painting the kitchen before we came? – Він закінчив фарбувати кухню до того, як ми прийшли?

Had he already seen Jenny by that time? – Він уже бачився з Дженні на той час?
Future PerfectWill haveдієслово + -ed для правильних дієслів
3-тя форма неправильного дієслова
Will he have finished painting the kitchen before we come? – Він закінчить фарбувати кухню до того, як ми прийдемо?

Will he have seen Jenny by that time? – Він побачиться з Дженні на той час?
Present Perfect ContinuousHave been
Has been (для he, she, it)
Дієслово + -ingHave you been writing this letter for an hour? – Ти пишеш цей лист протягом години?

Has she been working here for twenty years? – Вона працює тут уже двадцять років?
Past Perfect ContinuousHad beenДієслово + -ingHad you been writing this letter for an hour before Jason arrived? – Ти писав цей лист протягом години перед тим, як прибув Джейсон?

Had she been working there for twenty years by the time she was 50? – Вона працювала там протягом двадцяти років до того моменту, як їй виповнилося 50?
Future Perfect ContinuousWill have beenДієслово + -ingWill you have been writing this letter for an hour before Jason arrives? – Ти будеш писати цей лист протягом години перед тим, як прибуде Джейсон?

Will she have been working there for twenty years by the time she is 50? – Вона буде працювати там протягом двадцяти років до того моменту, як їй виповниться 50?

Загальні запитання можуть також будуватися з модальними дієсловами. В цьому випадку модальне дієслово буде замінювати допоміжне, тобто виноситися на перше місце.

Could you close the window, please?

Чи не могли б ви закрити вікно, будь ласка?

May come in?

Я можу увійти?

Should put on this dress?

Мені слід надіти цю сукню?

Виняток становить дієслово have to: незважаючи на те, що воно модальне, з ним ми використовуємо допоміжні дієслова.

Do you have to be there?

Тобі необхідно там бути присутнім?

Did he really have to move out?

Йому дійсно довелося з’їхати з квартири?

Не забувайте також про особливості to be: з ним не використовуються допоміжні дієслова в питаннях.

Is he a gardener?

Він садівник?

Was the weather bad yesterday?

Погода вчора була погана?

Заперечні загальні питання в англійській мові

Для того щоб побудувати заперечне загальне питання, ми повинні додати в речення частку not. Вона буде слідувати за підметом. Однак є одна особливість: якщо ми використовуємо скорочену форму n’t – not, вона буде стояти перед підметом.

Does he not go to work on Saturday? = Doesn’t he go to work on Saturday?

Він не ходить на роботу в суботу?

Have you not seen this film? = Haven’t you seen this film?

Ти не бачив цей фільм?

Заперечні загальні питання зазвичай використовуються, якщо ми хочемо:

  • Показати здивування;

Haven’t you ordered Chinese food yet?

Ти досі не замовив китайську їжу?

  • Щоб співрозмовник з нами погодився;

– Didn’t you like the party yesterday?
– Why? I liked it.

– Тобі хіба не сподобалася вчорашня вечірка?
– Чому? Сподобалася.

  • Висловити захоплення;

Isn’t she beautiful?

Хіба вона не прекрасна?
  • Показати невдоволення, роздратування.

Can’t you stop interrupting me?

Ти не можеш перестати перебивати мене?

Ось основна інформація, яку потрібно знати про загальні запитання в англійській мові.       




 

              Альтернативні запитання

Ми кожен день з вами робимо вибір, часом дріб’язковий, а часом – життєво важливий. Хтось запитує поради у інших, хтось сам роздумує, в думках задає завдання та приймає рішення. Засвоївши всі тонкощі і межі альтернативного питання, ви зможете легко зрозуміти співрозмовника, відповісти йому, а можливо і допомогти.

Сама назва каже нам, що у фразі буде звучати вибір. Чого? Майже кожному члену речення можна знайти пару або протиставлення. Але як це зробити грамотно і логічно, ось в чому питання.

Побудова

Головна відмінна риса alternative question – це «or» – сполучник, що звучить українською «чи». Принцип альтернативного питання в англійській мові, що лежить в основі, бере свій початок від загального, який має зворотний порядок слів. Хоча «душа» дуже близька до спеціального, адже alternative question задається до певного члена речення.

Допоміжне дієслово (Модальне) + підмет + V (+ or + вибір) + додаток (+ or + вибір) + обставина (+ or + вибір)?

Зі схеми видно, що альтернативу можна підставити до будь-якого члену речення. Пам’ятайте, що даний тип починається з допоміжного або модального дієслова, які ставляться в залежності від використовуваного в реченні часу. Давайте подивимося, як ці помічники питальних речень кооперують з іншими членами.

  • Does he play football or tennis? – Він грає в футбол чи в теніс?
  • Did you sleep or go to Tom’s party yesterday? – Ти вчора спав чи ходив до Тома на вечірку?
  • Will they visit their granny or their friend next Christmas? – На Наступне Різдво вони поїдуть до бабусі чи до їхнього друга?
  • Was you witting a composition or watching TV? – Ти писав твір чи дивився телевізор?

Є випадки, коли альтернативний питання починається зі спеціального слова: which, where, whose і т. д., але якщо там є вибір, то ми сміливо відносимо його до даної категорії. Хочеться загострити увагу на факті: у фразах «Що ви любите, що ви хочете» – що перекладається «which», так як є обмежений вибір.

  • Where did you live last year: In Minsk or in Kiev? – Де ти жив в минулому році: У Мінську чи в Києві?
  • Which do you like: swimming or walking? – Що ти любиш: плавати чи гуляти?

Як правильно пропонувати вибір?


1. Альтернатива до підмета. Якщо розглянути інші речення цього типу, то ми побачимо, що вони складаються з двох частин. Найчіткіше це простежується саме в цьому випадку: допоміжне дієслово ставиться перед кожним таким підметом, при чому інші члени речення дублювати не варто, і так все зрозуміло.

  • Did you buy a car, or did your father? – Ти купив машину, або твій тато?
  • Will you go to the party, or will your wife? – Ти підеш на вечірку або твоя дружина?

2. Альтернатива до присудка, додатку та обставини набагато простіша. Тут вам знадобиться підставити «or» і вибір до того слова, яке хочете порівняти, уточнити, щоб отримати потрібну інформацію, а все інше зберігаємо. Візьмемо за основу одне речення:

She bought a railway ticket 2 weeks ago. – Вона купила квиток на поїзд два тижні тому.

  • Did she buy or find a railway ticket 2 weeks ago? – Вона купила чи знайшла квиток на поїзд два тижні тому?
  • Did she buy a railway or airplane ticket 2 weeks ago? – Вона купила квиток на поїзд чи на літак два тижні тому?
  • Did she buy a railway ticket 2 weeks ago or yesterday? – Вона купила квиток на поїзд два тижні тому чи вчора?

Як правильно відповідати на альтернативні питання?

Відповісти простими Так / Ні ніяк не вийде. Йде уточнення інформації, а значить і відповідь має бути повною. Хоча в розмовній мові допускаються короткі форми по відношенню до підмета, додатку та обставини. А ось присудок вимагає розгорнутої відповіді.

  • Are you a pupil or a student? – I am a student (a student). – Ти учень чи студент?
  • Did you choose this sweater, or did your friend? – My friend chose this sweater (my friend). – Ти вибрала цей светр чи твій друг?
  • Is he going by bus or flying? – He is flying. – Він їде на автобусі чи летить?

Ну і наостанок трішечки фонетики. Так, так. Щоб ваш слухач загострив увагу саме на альтернативі, необхідно правильно вимовити питання. На першій частині голос піднімається, інтонація йде вгору, or – пік, і на виборі падає.

 


                   Розділові запитання

Розділові запитання в англійській мові (Disjunctive Questions) здаються на перший погляд найпростішими з інших. На ділі ж, тут вас чекають усілякі приховані труднощі, часом не зазначені навіть в кращих підручниках з англійської граматики. Ми постаралися зібрати воєдино цей великий пазл, не загубивши жодного шматочка.

Почнемо, мабуть, з того, що розділові питання в англійській задаються, щоб висловити подив або сумнів, знайти підтвердження будь-якого факту, з’ясувати, чи згоден співрозмовник з нами чи ні. Вони складаються з двох частин, причому перша з них – це вихідне речення, до якого ви задаєте питання. Ви повторюєте його без змін. Так-так, це так. Не потрібні ні питальні слова, ні допоміжні дієслова. Вся суть у другій частині, яка представляє собою маленький «хвостик» з цілим набором змінних слів. Добре хоч, що перекладається він завжди однаково: чи не так? чи не правда? так? правда? вірно? ок? добре? і т.п.

Побудова питання

Запам’ятайте, що побудова питання залежить виключно від типу речення.

Якщо ви переконані, що маєте справу з стверджувальною фразою, то в хвостику послідовно змінять один одного допоміжне дієслово, частка not і займенник, еквівалентний підмету:

  • You will cook spaghetti and bacon for dinner, will not you? – Ти приготуєш на вечерю спагеті і бекон, правда?

Якщо ж вам попалося заперечне речення, то хвостик буде складатися з допоміжного дієслова і займенника, що заміняє підмет:

  • They were not playing hide-and-seek at that time yesterday, were they? – Вони не грали в хованки в цей час вчора, чи не так?

Майте на увазі, що слова nothing (ніщо), nobody (ніхто), no one (ніхто), no (ніякий), neither (жоден), never (ніколи), scarcely, hardly, barely (ледве) і т. д. автоматично роблять речення заперечним:

  • Nothing was mentioned about it at the meeting, was it? – На зустрічі про це нічого не згадувалося, так?
  • You never visit your aunt, do you? – Ти ніколи не провідуєш свою тітку, чи не так?
  • Дієслова в хвостиках розділових питань в англійській мові

Як ви можете здогадатися, тут є з чого вибрати:


При зустрічі з to be його і використовуємо. А в реченнях з there is / there are цих двох товаришів потрібно поміняти місцями. Будьте уважні з багато чисельними формами:

  • Sarah was so happy last Monday, was not she? – Сара була така щаслива минулого понеділка, правда?
  • We are not talking about Nora, are we? – Ми не говоримо про Нору, чи не так?
  • Max is back home, is not he? – Макс повернувся додому, так?
  • There are flowers in all the rooms, are not there? – У всіх кімнатах є квіти, чи не так?

З іншими дієсловами в усіх часових формах в хвостику вживаються відповідно допоміжні дієслова:

  • Nelly has lost her laptop, has not she? – Неллі втратила свій ноутбук, так?
  • Your cat purrs so sweetly, does not it? – Твоя кішка так мило муркоче, правда?
  • We will be knitting tomorrow at 4 o’clock, will not we? – Ми будемо в’язати завтра о 4 годині, чи не так?

Якщо вам трапилось модальне дієслово, то воно нам і стане в нагоді для хвостика:

  • Jerry can speak French, can not he? – Джеррі може говорити по-французьки, правда?
  • You must leave immediately, must not you? – Ти повинен негайно піти, вірно?

Якщо вам потрібно знешкодити речення в наказовому способі, то:

1. У проханні або розпорядженні застосовуйте will you? will not you? can you? can not you? could you? could not you?

  • Please, buy some apples and bananas, will you? – Купи, будь ласка, яблук і бананів, добре?
  • Sit down, can not you? – Та сідайте ж, добре?

2. У заперечних фразах підійде will you:

  • Do not touch my books in the living-room, will you? – Не займай мої книги в залі, ок?

3. Якщо речення починається з let’s – давай (те), то вам необхідно використовувати shall we:

  • Let’s have a party, shall we? – Давай організуємо вечірку, добре?

4. Не варто плутати попереднього кандидата зі словами let + займенник в об’єктному відмінку. Тут орієнтуйтеся на хвостик will not you або will you:

  • Let me explain to you how to get to the station, will not you? – Дай мені пояснити тобі, як дістатися до станції, ок?
  • Нюанси використання

Якщо вам зустрілася така форма to be, як am, то доведеться використовувати are not I або are I в хвостику, хоча, визнаємо, що звучить це незвично:

  • I am late for the class, are not I? – Я спізнююся на заняття, чи не так?

Слова anybody, anyone, these, those, everyone, everybody, someone, somebody, no one, nobody можуть легко ввести вас в оману. Справа в тому, що при їх наявності будь-яке питання буде закінчуватися на they, а не будь-який інший варіант:

  • Everybody is so nice out there, are not they? – Там всі такі милі, вірно?
  • Someone has knocked on my door, have not they? – Хтось постукав у мої двері, так?

Аналогічним чином that, this і everything міняємо на it:

  • Everything is so bright in Christmas Prague, is not it? – У різдвяній Празі все таке яскраве, чи не так?

І наостанок давайте навчимося відповідати на такі питання.

Якщо перша частина стверджувальна, то погодитися можна за допомогою Yes, висловити ж незгоду з No:

  • You like mineral water with juice, do not you? – Yes, I do / No, I do not. – Ти любиш мінеральну воду з соком, чи не так? – Та ні.

Якщо ж вона заперечна, то No допоможе вам погодитися, а Yes – розійтися в думках:

  • You did not go to London last year, did you? – No, I did not / Yes, I did. – Ти не їздив до Лондона в минулому році, чи не так? – Та ні.

Disjunctive Questions або Tag-Questions не становлять загрози для екзаменаційної оцінки або вашого самолюбства, якщо ви постараєтесь і вивчите всі можливі хвостики і виключення, можете вважати, що вам пощастило хоча б тому, що першу частину питання змінювати не треба. Тож Chear up!

 


Питання до підмета

Питання до підмета в англійській мові – один з 5 видів питань в англійській мові. Питання до підмета вводиться за допомогою питальних слів Who? (Хто?) І What? (Що?).

  • Who gave you this book? – Хто дав тобі цю книгу?
  • What is wrong? – Що не так?

Who? (Хто?) Використовується для живих іменників, what? (Що?) – Для неживих.

Питання до підмета в англійській мові будується за схемою:

Підмет + присудок + додаток + обставина

  • Who + is looking at us + from the window? – Хто дивиться на нас з вікна?

У питаннях до підмета зберігається прямий порядок слів. У питанні замінюється підмет на питальне слово. наприклад,

  • He is talking to me. – Who is talking to me? – He is. – Він говорить зі мною. – Хто говорить зі мною? – Він говорить.

Допоміжне дієслово to do в часах Present і Past Simple не використовується.

  • He plays the piano every day. – Who plays the piano every day? – Він грає на піаніно кожен день. – Хто грає на піаніно кожен день?
  • My friends go to the cinema often. – Who goes to the cinema often ?. – Мої друзі часто ходять в кіно. – Хто часто ходить в кіно?

Особливості вживання питань


Who? What? в питаннях до підмета в англійській мові виконують в реченні граматичні функції 3 особи, однини.

  • They fly high. – Who flies high? – Вони високо літають. – Хто літає високо?
  • All people live on the Earth. – Who lives on the earth? – Всі люди живуть на Землі. – Хто живе на Землі?

Якщо в реченні є формальне there, то питальне слово витісняє реальний підмет, а не формальне слово:

  • There is a small toy on the table. – What is there on the table?- На столі є маленька іграшка. – Що є на столі?
  • There is a man in the shop. – Who is there in the shop? – У магазині є чоловік. – Хто є в магазині?

На питання до підмета в англійській мові зазвичай дається коротка відповідь. Відповідь складається з підмета, вираженого іменником або займенником у називному відмінку, і допоміжного або модального дієслова.

  • Who does all the work? (Дієслово to do в смисловому значенні) – My children do. (To do тут допоміжне дієслово). – Хто робить всю роботу? – Мої діти.
  • Who has eaten all the biscuits? – Frank has. – Хто з’їв всі тістечка? – Френк.
  • What can be done here? – Nothing can. – Що можна зробити в цьому випадку? – Нічого.
  • Who must clean up the room? – Jack must. – Хто повинен забратися в кімнаті? – Джек (повинен).
  • Who plays the piano there? – Peter does. – Хто грає на піаніно? – Пітер.

Якщо дієслова to be і to have в їх смисловому значенні, то допоміжне дієслово не потрібно.

  • What is that? – That is a bike. – Що це? – Це велосипед.
  • Who has the most power? – God has. – У кого найбільше влади? – У Бога.

У розмовній мові у відповіді на питання до підмета допоміжне або модальне дієслово може опускатися.

  • Who has done it? – Max. – Хто це зробив? – Макс.
  • What is that? – A bike. – Що це? – Велосипед.

Якщо заздалегідь невідомо в якому образі та числі буде відповідь на питання до підмета, то важливо дієслово-присудок в теперішньому часі змінювати за типом Present: Indefinite – закінчення -s, -es; Continuous – is; Perfect – has.

Наприклад:

  • Who wants to play basketball? – Хто хоче пограти в баскетбол? – He does (Він). – We do (Ми). – I do (Я).
  • Who is there? – Хто там? – I am (Я). – She is (Вона). – They are (Вони).
  • Who has not eaten yet? – Хто ще не їв? – I have not (Я не їв). – He has not (Він не їв).

Питання до підмета із складеним іменним присудком також починаються з who? і what? У питанні дієслово-зв’язка узгоджується в числі з іменником, що стоїть після нього.

  • Who is a pilot? – Хто льотчик?
  • Who are teachers? – Хто вчителі?

Якщо іменна частина присудка виражена не іменником, то дієслово-зв’язка ставиться в однині.

  • What is done? – Що зроблено?
  • Who is handsome? – Хто красивий?
  • What is not over yet? – Що ще не закінчилося?

Заперечна форма питання до підмета в англійській мові будується на основі заперечних речень, і в Present і Past Simple використовується допоміжне дієслово to do. Частка not ставиться після допоміжного або модального дієслова.

  • Who does not play chess? – Хто не грає в шахи?
  • Who must not smoke here? – Кому не можна тут курити?
  • Who can not help me? – Хто не може мені допомогти?


12/15/2020

Ukrainian hospitality 😃 

Ukrainian Cuisine

Among the first impressions for all the visitors who come to Ukraine is its national food. Ukrainian cuisine is diverse and unique. It has a rich history and is very popular in Slavic countries.

There are a lot of tasty dishes in Ukrainian cuisine but the most famous one is perhaps the borscht. It is a vegetable soup, made of beets, cabbage, tomatoes, carrots and potatoes. They also add garlic, onion, dill and meat. There are many varieties of this dish. Every housewife in Ukraine has its own recipe of borsch.

Next on the list is the vinegret salad /do not confuse: vinaigrette salad dressing!/– a salad of beetroot with sunflower oil and vinegar. People also add cooked and chopped potatoes, sauerkraut or pickles, onions, herbs and carrots.

Bread and wheat products are also important for Ukrainians. For example, they cook traditional wedding bread called “Korovai”, which is a symbol of national hospitality.

Easter cake is known as “Paska”. The recipe of paska varies from place to place, but it usually includes milk, butter, eggs, sugar and raisins.

Traditional Ukrainian drink is uzvar – compote, made of dried apples and pears.

Those, who like fish, would appreciate ukha. It’s a clear soup, made from various types of fish, for example, bream, catfish or ruff.

For the main course Ukrainian guests especially like vareniki or pies. They are small pastries or dumplings, which can be stuffed with mashed potatoes, cheese, cherries or strawberries.

Of course, everyone knows about Ukrainian salo. Nobody leaves Ukraine not having tried one.

 

До перших вражень всіх відвідувачів, які приїжджають в Україну, є її національна кухня. Українська кухня різноманітна і унікальна. Вона має багату історію і є дуже популярною в слов'янських країнах.

В українській кухні є багато смачних страв, але, мабуть, найвідомішим є борщ. Це овочевий суп, зроблений з буряка, капусти, помідорів, моркви і картоплі. Туди також додають часник, цибулю, кріп і м'ясо. Різновидів цієї страви чимало. У кожної домогосподарки в Україні свій рецепт борщу.

Наступним у списку йде салат вінегрет - салат з буряка з соняшниковою олією і оцтом. Люди також додають туди варений і нарізану картоплю, квашену капусту або солоні огірки, цибуля, зелень і моркву.

Хліб і продукти з пшениці також важливі для українців. Наприклад, вони готують традиційний весільний хліб під назвою «Коровай», який є символом національної гостинності.

Паска відомий як «Паска». Рецепт паски варіюється в залежності від місцевості, але, як правило, включає в себе молоко, масло, яйця, цукор і родзинки.

Традиційний український напій узвар - компот із сушених яблук і груш.

Любителям риби сподобається вуха. Це бульйон з різних видів риби, наприклад, ляща, сома або йоржа.

На друге українським гостям особливо подобаються вареники або пироги. Це маленькі пиріжки або пельмені, нафаршировані картопляним пюре, сиром, вишнею або суницею.

Звичайно, всім відомо про українське сало. Ніхто не їде з України, не скуштувавши його.

!!! do not confuse/ не плутай: vinaigrette salad dressing: Ingredients

  1.                                                                                                
    ½ cup extra-virgin olive oil.
  2. 3 tablespoons vinegar of choice (balsamic vinegar, red wine vinegar, white wine vinegar)
  3. 1 tablespoon Dijon mustard.
  4. 1 tablespoon maple syrup or honey.
  5. 2 medium cloves garlic, pressed or minced.
  6. ¼ teaspoon fine sea salt, to taste.
  7. Freshly ground black pepper, to taste.